Lietuva – gražus kraštas, tačiau lyg monotoniškas: nėra kalnų,
salų, judėjimo, gyventojų reta, daug didelių miškų ir erdvės. Tokio
erdvumo japonai negali įsivaizduoti. Maistas europietiškas, klimatas
negriežtas. Tokie per Antrąjį Pasaulinį karą Kaune rezidavusio japonų
diplomato Čijunės Sugiharos įspūdžiai yra išlikę apie mūsų šalį. Ar šios
asmenybės palikimas lieka pagrindiniu traukos į Lietuvą objektu japonų
turistams? Atsakymų į šį klausimą bus ieškoma šiandien Vilniuje
prasidedančioje Valstybinio turizmo departamento organizuojamoje
Japonijos kelionių operatorių turizmo verslo misijoje.
„Devynių didžiųjų Japonijos kelionių agentūrų atstovų
apsilankymas – labai reikšmingas Lietuvos turizmui. Vilniaus gatvėse
tikrai dažnai pastebimi japonų turistų būriai rodo, kad jiems įdomus
mūsų UNESCO saugomas senamiestis, kultūra, gamta, lino ir gintaro
gaminiai, jau nekalbant apie kulinariją ir krepšinį. Matome ženkliai
kylantį susidomėjimą žydus gelbėjusio ir Pasaulio Tautų Teisuolio titulą
pelniusio Č.Sugiharos palikimu Lietuvoje. Jo puoselėjimas Lietuvai
puikai padeda išsiskirti nuo Latvijos ir Estijos, o tai itin svarbu, nes
japonai per savo atostogas dažniausiai aplanko visas tris šalis“, -
teigia Valstybinio turizmo departamento direktorė dr. Raimonda Balnienė.
Reklāma
Turizmo galimybėmis Lietuvoje atvyksta domėtis Japonijos
turizmo agentūrų atstovai iš „Atelier Travel Co. Ltd“, „Greenbio
Corporation“, „Miki Tourist“, „Kuoni“, „JALPAK“, „Five Stars Club“,
„Finn Tour“ ir kitų. Kontaktų mugėje viešbutyje „Artis Centrum Hotels"
turizmo paslaugas japonams pristatys „Krantas Travel“, „Campanile“,
„Lithuanian Holidays“, „AmberTours“, „Kempinski Hotel“, „Stikliai“,
„West Express“ ir kiti Lietuvos turizmo verslo atstovai.
Tris dienas truksiančios turizmo verslo misijos metu Japonijos
kelionių operatoriai lankysis Vilniaus senamiesčio bažnyčiose, Vilniaus
universitete, kils į Gedimino kalną. Birželio 5 d. jiems numatyta
pažintinė ekskursija po Trakus, birželio 6 d. – po Kauną, aplankant Č.
Sugiharos namus, senamiestį, Pažaislio vienuolyną. Po apsilankymo Kryžių
kalne misiją turizmo verslo atstovai iš Tekančios Saulės šalies tęs
kaimyninėje Latvijoje.
Japonų turistų, besirenkančių Lietuvą savo kelionės tikslu,
srautai Lietuvoje nuolat auga nuo 2009 m. Valstybinio turizmo
departamento duomenimis, pernai Lietuvą iš viso aplankė 10,1 tūkst.
turistų iš Japonijos, 3,1 proc. daugiau nei 2012 m.
Kasmet Lietuvoje lankosi ir japonų žurnalistai – birželio
pabaigoje Lietuvoje Valstybinio turizmo departamento kvietimu lankysis
japonų keliautoja, virtuvės meistrė Asami Kuchio, žinomai Japonijos
leidyklai „Magazin House Ltd.” rengianti kulinarinio turizmo knygą apie
Lietuvą. A. Kuchio jau praėjusiais metais pradėjo gilintis į lietuviškos
virtuvės niuansus ir išmoko paruošti labai gerus kibinus, cepelinus,
šaltibarščius ir kitus lietuviškus patiekalus. Jos knyga apie Lietuvą 5
tūkst. egzempliorių tiražu pasirodys šį rugpjūtį, prieš turizmo mugę
TABIHAKU 2014. Tai bus pirmoji knyga, pradedanti specialią leidyklos
„Magazin House Ltd.” seriją, skirtą kulinariniam turizmui.
Valstybinio turizmo departamento kvietimu liepos-rugpjūčio mėn.
Lietuvoje taip planuoja lankytis ir prestižiniai Japonijos turizmo
leidinių „Skywards“ ir „Arukikata“ žurnalistai.
Ši verslo misija yra projekto „Lietuvos vietinio ir
atvykstamojo turizmo skatinimas“ dalis (VP3-1.3-ŪM-04-V-10-005). Verslo
misiją inicijuoja Valstybinis turizmo departamentas prie Ūkio
ministerijos, ji įgyvendinama ir finansuojama pagal Sanglaudos skatinimo
veiksmų programą iš Europos regioninės plėtros fondo lėšų.
Par rakstu pārpublicēšanas noteikumiem lūdzam kontaktēties ar Travelnews.lv redakciju.