Svetimas kraštas, svetima kalba ir svetimos tradicijos... Daugelis turistų Prancūzijoje nustemba, kad pavadinimas „Hotel de Ville“ reiškia ne viešbutį, o rotušę. Prancūzų kalboje „Hotel de Ville“. Reiškia rotušę. Visai neseniai turistė Dannemarie rotušėje praleido beveik visą savaitgalį už užrakintų durų, nes suklydo galvodama, kad apsistojo viešbutyje. Po šio įvykio miestelio meras nusprendė ant rotušės durų pakabinti užrašus anglų ir vokiečių kalbomis. Nuotraukoje Prancūzijos salos Reunjono, esančio Indijos vandenyne, rotušė.
Par rakstu pārpublicēšanas noteikumiem lūdzam kontaktēties ar Travelnews.lv redakciju.
Atrodas gleznainā vietā pie Belinsku ezera – vieta, kur baudīt atpūtu un noķert lauku sajūtu. Šeit var izbaudīt kā skan klusums un kā smaržo miers. | Skatīt vairāk
Iepriecini kādu mīļo cilvēku, vai iepriecini pats sevi – dāvana no Liepājas vienmēr liks sejā atplaukt patiesam smaidam, jo atradīsies kas noderīgs | Skatīt vairāk